mirror of
https://github.com/edu4rdshl/gnome-shell.git
synced 2026-07-18 07:34:54 +00:00
Update Czech translation
This commit is contained in:
parent
ad19701460
commit
b6af555421
1 changed files with 29 additions and 26 deletions
55
po/cs.po
55
po/cs.po
|
|
@ -6,22 +6,28 @@
|
|||
# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015, 2020.
|
||||
# Adam Matoušek <adamatousek@gmail.com>, 2012, 2013.
|
||||
# Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022.
|
||||
# Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>, 2022.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gnome-shell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-07 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 17:14+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>\n"
|
||||
"Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-28 12:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-31 15:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vojtěch Perník <translations@pervoj.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n"
|
||||
"Language: cs\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
|
||||
"X-Project-Style: gnome\n"
|
||||
"X-DL-Team: cs\n"
|
||||
"X-DL-Module: gnome-shell\n"
|
||||
"X-DL-Branch: gnome-42\n"
|
||||
"X-DL-Domain: po\n"
|
||||
"X-DL-State: Translating\n"
|
||||
|
||||
#: data/50-gnome-shell-launchers.xml:6
|
||||
msgid "Launchers"
|
||||
|
|
@ -891,7 +897,7 @@ msgstr "Sluchátka"
|
|||
msgid "Headset"
|
||||
msgstr "Sluchátka s mikrofonem"
|
||||
|
||||
#: js/ui/audioDeviceSelection.js:73 js/ui/status/volume.js:270
|
||||
#: js/ui/audioDeviceSelection.js:73 js/ui/status/volume.js:271
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1242,23 +1248,23 @@ msgstr "Přidat světový čas…"
|
|||
msgid "World Clocks"
|
||||
msgstr "Světové hodiny"
|
||||
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:681
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:699
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "Načítá se…"
|
||||
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:691
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:709
|
||||
msgid "Go online for weather information"
|
||||
msgstr "Připojit se kvůli informacím o počasí"
|
||||
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:693
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:711
|
||||
msgid "Weather information is currently unavailable"
|
||||
msgstr "Informace o počasí nejsou nyní dostupné"
|
||||
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:703
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:721
|
||||
msgid "Weather"
|
||||
msgstr "Počasí"
|
||||
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:705
|
||||
#: js/ui/dateMenu.js:723
|
||||
msgid "Select weather location…"
|
||||
msgstr "Vybrat místo pro počasí…"
|
||||
|
||||
|
|
@ -1620,11 +1626,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: js/ui/main.js:364
|
||||
msgid "Screen Lock disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamykání obrazovky je vypnuto"
|
||||
|
||||
#: js/ui/main.js:365
|
||||
msgid "Screen Locking requires the GNOME display manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zamykání obrazovky vyžaduje správce displeje GNOME."
|
||||
|
||||
#: js/ui/messageTray.js:1418
|
||||
msgid "System Information"
|
||||
|
|
@ -2428,11 +2434,11 @@ msgstr "Chyba ověření Thunderbolt"
|
|||
msgid "Could not authorize the Thunderbolt device: %s"
|
||||
msgstr "Nezdařilo se provést ověření zařízení Thunderbolt: %s"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/volume.js:158
|
||||
#: js/ui/status/volume.js:159
|
||||
msgid "Volume changed"
|
||||
msgstr "Hlasitost změněna"
|
||||
|
||||
#: js/ui/status/volume.js:220
|
||||
#: js/ui/status/volume.js:221
|
||||
msgid "Volume"
|
||||
msgstr "Hlasitost"
|
||||
|
||||
|
|
@ -2468,19 +2474,16 @@ msgstr "Jen vestavěné"
|
|||
#. Translators: This is a time format for a date in
|
||||
#. long format
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:364
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "calendar heading"
|
||||
#| msgid "%B %-d"
|
||||
msgid "%A %B %-d"
|
||||
msgstr "%-e. %B"
|
||||
msgstr "%A, %-e. %B"
|
||||
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:370
|
||||
msgid "Swipe up to unlock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro odemčení přejeďte prstem nahoru"
|
||||
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:371
|
||||
msgid "Click or press a key to unlock"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pro odemčení klikněte nebo stiskněte klávesu"
|
||||
|
||||
#: js/ui/unlockDialog.js:554
|
||||
msgid "Unlock Window"
|
||||
|
|
@ -2762,11 +2765,11 @@ msgstr "Ručně nainstalované"
|
|||
#: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:99
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:134
|
||||
msgid ""
|
||||
"To find and add extensions, visit <a href=\"https://extensions.gnome."
|
||||
"org\">extensions.gnome.org</a>."
|
||||
"To find and add extensions, visit <a href=\"https://extensions.gnome.org"
|
||||
"\">extensions.gnome.org</a>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jestli chcete vyhledat a nainstalovat rozšíření, navštivte stránku <a "
|
||||
"href=\"https://extensions.gnome.org\">extensions.gnome.org</a>."
|
||||
"Jestli chcete vyhledat a nainstalovat rozšíření, navštivte stránku <a href="
|
||||
"\"https://extensions.gnome.org\">extensions.gnome.org</a>."
|
||||
|
||||
#: subprojects/extensions-app/data/ui/extensions-window.ui:112
|
||||
msgid "Built-In"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue